Resumo
Os sertões eram, ou são, o Outro, diferente e imprevisível, mas também muito próximo e semelhante, moldado quase à imagem dos que os viam, europeus acostumados com o imaginário medieval. A visão desse Outro e a percepção de uma imagem específica e peculiar desse mundo novo, mas de certa forma familiar, moldaram a realidade histórica e o espaço geográfico, e contribuíram para melhor se conhecerem os sertões, de além e d’aquém mar. A geografia maravilhosa e mítica, tão fundamental na época dos descobrimentos, e que era fruto das leituras e tradições, ou seja, de uma experiência indireta, mesclada em grau maior com a experiência direta, com o “saber da experiência feito”, que sobretudo portugueses e espanhóis vinham adquirindo, cedeu pouco a pouco espaço para uma geografia imaginária que, embora ainda influenciada pelo maravilhoso, adquiria cada vez mais um componente científico. As fases desse processo se interpenetram, não há linearidade. O maravilhoso permaneceu até bem avançado o século XVIII, em pleno Iluminismo. Mas a terra ignota era cada vez mais uma imagem do passado; e a terra incógnita, ou pouco conhecida, via suas fronteiras cada vez mais recuadas para o interior das terras, para dentro dos sertões remotos.
Palavras-chave: Brasil. África. História. Interior das terras. Sertões. Imagem. Representação.
|
Abstract
The sertões were, and are, the Other, distinct and unpredictable, but also close and familiar, according to the image of those who observed them, mainly Europeans used to the medieval imagination. This vision of Otherness and the perception of a peculiar and specific image of this completely new world, but still familiar in a certain way, had a great influence on historical reality and on the geographical space, also contributing to improve knowledge of the sertões in the Americas and in Africa. The wonderful and mythical geography, so important in the age of discoveries, which was a result of literature and tradition, that is, of an indirect experience, became mixed with direct experience, with ‘the knowledge gained through experience,’ acquired mainly by Portuguese and Spaniards, was gradually replaced by an imaginary geography which, although still influenced by myths, increasingly acquired a scientific nature. There is no linearity in this process. Myths persisted even until the end of eighteenth century, during the Enlightenment. However, the terra ignota has become an image of the past, while the terra incognita saw its borderlines pushed back further and further to the backlands, to within the remote sertões.
Key Words: Brazil. Africa. History. Hinterlands. Sertões. Image. Representation.
|