Resumo
Esses escritos focalizam os deslocamentos por- tugueses para o Brasil, priorizando o protago- nismo feminino e analisando as sensibilidades, as dores da separação e as expressões de sauda- des presentes nesses processos. A pesquisa foi realizada a partir de dois blocos documentais: o acervo de depoimentos do LABIMI/UERJ (Laboratório de Estudos de Imigração) e as correspondências localizadas em arquivos por- tugueses (Arquivos Distritais do Porto, de Bra- ga, de Bragança e de Coimbra) e no Museu da Imigração de São Paulo.
Palavras-chave: deslocamento; mulher portuguesa; saudades; sensibilidade; cartas; memória.
|
Abstract
The article focuses on the displacement of the Portuguese to Brazil, and mainly that of the women. We analyze sensibilities, pains of separation and expressions of longing, present in these processes. The research was based on two documentary blocks, namely on the collection of testimonies found in LABIMI / UERJ (Laboratory of Immigration Studies) and the correspondence located both in the Portuguese archives (Archives of the District of Porto, Braga, Bragança and Coimbra) and in the Museum of Immigration from Sao Paulo.
Key Words: Displacement; Portuguese women; homesickness; sensitivity; letters; memory
|